…Golpea el coco, oyó decir a los sacerdotes ….

…¿La gente del cielo o la gente del infierno ven visiones o sueñan? Este tema es uno de los temas en los que me he detenido mucho, y después de una larga investigación sobre las características de la gente del Paraíso y la gente del Infierno, digo : El Paraíso es la morada de la bendición, y qué bondad, Dios El Todopoderoso dice en el divino hadiz narrado por Bujari en el Libro del Paraíso y la descripción de su dicha a través de Abu Hurairah, que Dios esté complacido con él : [ He preparado para Mis siervos justos lo que ningún ojo vio, ningún oído oyó, corazón humano en riesgo ]. De acuerdo con lo que ella llamó diciendo que la paz sea con él sobre ellos, como se dice también en Bukhari, en la misma posición el primero : […….. No orines, ni defeques, ni Imitkhton, ni Atvlon, Omchathm oro, almizcle nominado y Mjamram Aloe Y sus maridos al-hoor al-ayn, sus moralejas sobre la creación de un hombre, a la imagen de su padre Adam, sesenta codos en el cielo ]. Esta dicha es eterna y el fuego es también la morada de la miseria eterna. Al-Sahih también ha probado lo que Al-Bukhari narró a través de Abu Said, quien dijo : El Mensajero de Dios, que la paz y las oraciones de Dios sean con él, dijo : [… ¡ Oh gente del Paraíso ! Inmortalidad, no hay muerte, ¡oh gente del infierno ! La inmortalidad no es la muerte ]. Dormir es una de las características de la deficiencia en el derecho de la gente del Paraíso, y vino en el hadiz a través de Abu Huraira con una cadena de transmisión : [ Dormir es el hermano de la muerte, y la gente del Paraíso no duerme. ] Este hadiz fue corregido por Al-Al-Albani, que Dios tenga misericordia de él, en Al-Silsilah Al-Sahihah, J / 1 p. : 74 H : 1087 También contradice el tormento eterno de la gente del infierno, ya que desean que Dios los alivie de su tormento, pero no tienen nada más que dolor, como dijo el Todopoderoso sobre ellos. [Y adviérteles en el día de la angustia, ya que el asunto ha pasado mientras ellos son negligentes y no creen ] Maryam : 39….

…¿Cómo sueñan las personas sordas? ¿Escuchan el sonido en sus sueños? ¿Les viene una pesadilla? ¿Una persona que nació sorda difiere en los sueños, al verlos e imaginar los sonidos de lo que ve, y al que se volvió sordo más tarde? Estas son varias preguntas que pueden venir a la mente de cualquier interesado, o de un especialista en la ciencia de la expresión de los sueños, y también llaman la atención de todos los que aman este arte. ¿Cómo puede soñar un sordo? ¿Cómo se pueden explicar sus sueños? ¿Su lenguaje simbólico es suficiente para la comprensión? Y cuando una persona normal traduce este lenguaje cinético, después de recibirlo de ellos, a un lenguaje hablado; ¿Será esto suficiente y luego podrán expresarse sus visiones? ¿El lenguaje del traductor conduce aquí al significado exacto que quiere la persona sorda? Al principio hay una diferencia entre el que nació sordo y el que supo oír, pero luego quedó sordo … y cada uno de estos dos apartados tiene su propia forma de soñar … y esto es lo que Voy a detallar en el próximo artículo … Quien nace capaz de oír Entonces se quedó completamente sordo, por lo que lo más probable es que vea el sueño, y no oirá el sonido, pero cuando le cuente su visión que vio, después de su sordera, te dirá lo que vio, y medirá lo que ve de las cosas que vio y no las oyó, según lo que reducía y guardaba en su memoria antes de quedarse sordo . En cuanto al que nació sordo, todas estas personas nunca pueden escuchar las voces, por lo que ven las diferentes escenas y escenas en sus sueños sin un sonido, y él puede ver múltiples escenas, de personas u objetos inanimados, o puede ver a sus padres, por ejemplo, o sus parientes, o sus amigos, etc., y al mezclarse con ellos y escuchar de ellos, descubrió que a menudo ven a quienes están de acuerdo con ellos con esta discapacidad; La explicación de esto es que están muy cerca de ellos emocional o espacialmente, por lo que no es sorprendente que también estén cerca de sus almas, si el estado del sueño ha aumentado, y las almas, como se menciona en el Sahih, son soldados reclutados, por lo que no están cerca de ellos, y lo que es repudiado por ellos es diferente, por lo que el durmiente se encuentra en el sueño en general, ambos Y su amigo es una de las personas de este mundo, y se mide contra estas personas sordas, por lo que ven a muchas personas sordas . Ahora que sabemos cómo ven las visiones las personas sordas, tenemos un problema muy importante. ¿Cuál es cómo pueden interpretar sus visiones? ¿ Será suficiente la lengua de signos , ya sea del traductor o del propio sordo , para comprender el lenguaje simbólico que proviene de ellos para la travesía? Digo, aquí hay un asunto muy importante, porque el idioma al que se refiere la expresión es el idioma del hablante cuando el sordo se lo narra al oyente, si el oyente es el cruce y aquí el idioma es lo que el cruce entiende según a su propia cultura, o el oyente es el traductor del que va a cruzar, y aquí te guiará el idioma y la cultura del traductor Por lo tanto, el que cruza debe ser consciente de esto y tratar de ser honesto al transmitir visiones de esas personas , ya que la persona sorda puede querer una palabra o una oración específica, y el traductor de sus símbolos expresa una palabra u otra oración … Esto es muy ilusorio, especialmente cuando la palabra está Sustituida, conduce a un significado completamente diferente . … Al expresarse, y esta tarea debe ser atendida por el expresador, para asegurarse antes de la expresión del símbolo que el sordo deseaba, y esto se hace preguntándole a quién le tradujo … o pidiéndole al sordo un sobre lo que pretendía referirse a él de alguna manera. Preciso, porque algunos signos en el lenguaje de los sordos significan múltiples connotaciones verbales, como yo lo entendí por los traductores, y como lo vi en su lenguaje pictórico, y tomé una visión de una persona sorda en mi programa y al aire en vivo. en el canal Al-Raya, y cuando el traductor se apareció a los sordos al traducirlo, me asombró la palabra que dijo, quería expresar de dónde salió el dedo en el zapato, entonces dijo: ¡¡ Anillo !! ¿Y cuando le pregunté si eso era lo que expresaba el propio sordo? Él respondió negativamente y que esto es por sus palabras: Él llama a esta parte del zapato un anillo … mientras encuentras a alguien que llama a este tipo, por ejemplo, la punta de los zapatos, y mides muchas palabras con significados amplios, por ejemplo. Y lo sabe o le interesa diferenciar entre ellos, solo el cruce . . ….